https://www.ueplus.com.
1、本网站所提供的信息,只供教育教学参考之用。
2、本网站及其会员一概毋须以任何方式就任何信息传递或传送的失误、不准确或错误对用户或任何其他人士负任何直接或间接的责任。
3、在法律允许的范围内,本网站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本网站所提供的信息或任何链接或项目所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿。
4、访问者在从事与本网站相关的所有行为(包括但不限于访问浏览、利用、转载、宣传介绍)时,必须以善意且谨慎的态度行事;访问者不得故意或者过失的损害本网站的各类合法权益,不得利用本网站以任何方式直接或者间接的从事违反中华人民共和国法律、国际公约以及社会公德的行为。对于访问者利用本网站提供的信息而作出的任何决策、决定以及其后果,本网站不承担任何责任
5、本网站图片,文字之类版权申明,因为网站可以由注册用户自行上传图片或文字,本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,如果侵犯,请及时通知我们,本网站将在第一时间及时删除。
6、凡以任何方式登录本网站或直接、间接使用本网站资料者,视为自愿接受本网站声明的约束。
试卷云
改革开放以来,中国人民生活水平不断提高,这在人们的饮食 (diet)变化上得到充分体 现。如今,人们不再满足于吃得饱,而是追求吃得更加安全、更加营养、更加健康,食物也愈 来愈丰富多样,不再限于本地的农产品。 物流业 (logistics industry)的发展使人们很容易品尝 到全国各地的特产。毫无疑问,食品质量与饮食结构的改善为增进人们健康提供了有力的保障。
Since the reform and opening up, the living standards of the Chinese people have continuously improved, which is fully reflected in the changes in their diet. Nowadays, people are no longer satisfied with just having enough to eat; they seek safer, more nutritious, and healthier food. The variety of food has become increasingly rich and diverse, no longer limited to local agricultural products. The development of the logistics industry has made it easy for people to taste specialities from all over the country. Undoubtedly, the improvement in food quality and dietary structure has provided a strong guarantee for enhancing people's health.